Завещание доктора Стоуна

Доктор вынул из кармана плотную пачку денег и положил её на стол. Из переносок выскользнули маленькая рыжая собачка со смешным хвостиком-бубликом и большой, важный серый кот…

Некоторые женщины терпеть не могут мужчин, живущих с матерью. Им кажется, что они слишком инфантильны и не подходят им в качестве друга, мужа или любовника. Поэтому, я хочу рассказать вам одну историю.

Итак…

Он сидел на скамейке в парке, недалеко от жилого комплекса. Он был пьян…

Я сказал — пьян? О нет, разумеется. Он был мертвецки пьян! И раздумывал о серьёзной дилемме. Первое, как дойти до магазина, чтобы взять ещё бутылку. Второе, как потом добраться домой, ведь ноги уже почти не держали его.

Поэтому, он и не заметил присевшего на самый край старичка с палочкой:

— Позвольте представиться, — прозвучало в его ушах колокольным звоном, и мужчина поморщился.

— Позвольте представиться, — повторил старичок, — доктор Стоун. Психоаналитик, психолог и психиатр. В прошлом, впрочем.

Мужчина пытался переварить услышанное. Но количество выпитого мешало, и мысли категорически отказывались шевелиться в голове. Не дождавшись ответа, доктор Стоун продолжил:

— За кем ухаживали, позвольте поинтересоваться?

Мужчина посмотрел на доктора и поморщился.

— А ваше какое дело? — с трудом промолвил он. — Не лезьте со своими вопросами.

— Да можете и не отвечать, — ответил доктор Стоун. — Мне итак всё понятно. Вы ведь очень любили её, вашу маму? Не правда ли? Поэтому и не оставляли до самого конца. А теперь — она умерла, а вы остались одиноки.

Доктор Стоун внимательно посмотрел на помятую фигуру и добавил:

— Хотя, нет. Была женщина. Но вы сами её оттолкнули. Посчитали себя не вправе заставлять ждать неизвестно сколько. Не правда ли?

Мужчина смотрел на доктора широко раскрытыми глазами. Тяжелые мысли шевелились в голове. Откуда, откуда он мог всё это узнать?

— Ничего удивительного, необычного и нового, — словно ответил на его вопрос доктор. — Только вот одного не пойму. А родственники-то ваши? Родственники-то где?

Мужчина тяжело вздохнул и, допив последний глоток виски, отшвырнул бутылку.

— Родственники? — с горечью спросил он. — Пару раз навестили её во время болезни. Потом не пришли на похороны. И удачно забыли о моём существовании.

— О как… — прокомментировал Стоун и замолчал.

Стало слышно, как шелестит листва на деревьях и в кустах.

— Считайте, что нет у меня никаких родственников, — продолжил мужчина. — Вы не могли бы… Не могли бы вы одолжить мне некоторую сумму? Мне надо выпивку купить… — спросил мужчина без всякой надежды. Он заранее знал ответ.

Но доктор удивил его:

— Отчего же не одолжить? — сказал он. — Охотно. И, мало того, провожу вас к магазину, а потом домой.

Мужчина с изумлением посмотрел на старичка с палочкой и встал. И они пошли к магазину. Высокий, седеющий и совершенно пьяный человек и старик, опирающийся на палку. Издалека казалось, что это прилежный сын выгуливает пожилого отца.

Доктор Стоун купил мужчине пару бутылок виски и закуску. После чего проводил его домой…

Теперь они вместе гуляли почти каждый день, встречаясь в одно и то же время на скамейке, в парке Сен Дени. И ветер мёл им под ноги желтые, красные и коричневые листья.

Мужчина шел, поддерживая под локоть доктора Стоуна, а иногда он шел, держась за руку старика. Если был особенно пьян.

Странное дело, но его тянуло к этому спокойному, пожилому доктору, который ни разу не упрекнул его ни в чём. Напротив, он внимательно выслушивал мужчину. Шутил с ним, смеялся…

И каждый вечер после их совместной прогулки по парку покупал ему бутылку виски и закуску. И мужчина постепенно стал стараться быть более или менее трезвым к моменту их встречи.

И однажды наступил день, когда он отставил в сторону виски, ведь завтра надо было услышать что-то очень важное. Доктор Стоун собирался рассказать ему об одном деле, и надо было быть трезвым.

Но доктор не пришел. Его не было несколько дней, и мужчина очень волновался. Но как-то вечером доктор пришел прямо домой, в квартирку мужчины. В его руках было две переноски.

— Мне придётся уехать, мой друг, — сказал доктор мужчине. — Возможно, надолго. И своих питомцев я не могу доверить никому, кроме тебя.

Доктор вынул из кармана плотную пачку денег и положил её на стол. Из переносок выскользнули маленькая рыжая собачка со смешным хвостиком-бубликом и большой, важный серый кот.

 

Мужчина очень обрадовался им, но собирался обидеться на предложенные деньги. Тогда доктор объяснил ему, что он просто обязан принять эти средства. Потому что, кормить питомцев надо тем, что они привыкли есть.

— Есть только одно условие, — заметил доктор Стоун, присев на единственный чистый стул. — Ты должен мне пообещать. Через месяц я прошу тебя отнести этих животных в подарок твоей знакомой, с которой ты расстался.

Мужчина был страшно изумлён такой просьбой. Но Стоун заметил:

— Не пытайся понять просьбу старого человека. У меня свои странности. Просто сделай так, как я прошу. Если она не захочет, заберёшь их назад. Ну что, согласен?

И мужчина, скрепя сердце, согласился. В этот день они особенно долго гуляли по парку. Расставаясь, доктор Стоун прижал к себе мужчину и поцеловал его в лоб, а после развернулся и быстро ушел.

Через неделю в дверь мужчины позвонили. На пороге стоял высокий человек в дорогом, черном костюме. Позади него было ещё два человека в серых костюмах. У всех в руках были дипломаты.

— Я адвокат, Анри де Морше-Коти. Из адвокатского дома “Коти”. Это мои помощники, — представил он двух мужчин в серых костюмах. — Можно, мы пройдем? — спросил он. — У меня к вам очень важное дело.

И они прошли в квартирку, морщась от запаха и отвращения. Трое адвокатов устроились вокруг стола. Они явно привыкли к другой обстановке.

Анри попросил у мужчины документы, долго изучал их и фотографировал. А когда беспокойство достигло предела, и мужчина уже собирался взорваться и выбросить из своей квартиры этих наглых адвокатов, Анри поднял голову и сказал:

— Всё правильно. Никаких сомнений. Не понимаю… Совершенно не понимаю доктора. И что он в вас нашел?

— Вы что? На скандал нарываетесь?! — возмутился мужчина. — Хамите мне. Убирайтесь!

— Да я бы с радостью, — заметил Анри, — но не могу. Я адвокат доктора Стоуна и его душеприказчик. И пришел сюда, чтобы выполнить его желание. Доктор Стоун умер неделю назад.

Это сообщение поразило мужчину до самой глубины души. Единственная живая душа на этом свете, которой он был интересен, ушла. И мужчина горько заплакал, не стесняясь адвокатов и своих слёз.

— Вам надо подписать множество бумаг, — продолжил Анри, когда мужчина успокоился, — а нам надо провести вас по многим предприятиям, принадлежавшим Стоуну, поэтому…

Завтра с самого утра за вами заедет наш человек и повезёт вас — сперва в парикмахерскую, потом по салонам и магазинам. Мы хотим, чтобы вы выглядели соответственно.

И они ушли. А мужчина прилёг на кровать и прижал к себе своих питомцев — смешную рыжую собачку и серьёзного серого кота. У него был беспокойный сон. Ему снилось, что они опять гуляют с доктором Стоуном по парку Сен Дени. И доктор улыбается ему.

Процесс превращения в человека, устраивающего адвокатский дом “Коти”, занял три дня. А когда мужчина был готов, его представили совету директоров, управляющему состоянием доктора Стоуна.

Они смотрели на мужчину с нескрываемым изумлением и отвращением. Доктор оказался очень богатым человеком. Огромная и самая лучшая психиатрическая клиника в Париже и множество складов с древесиной по всей Франции. Плюс, фабрики для изготовления мебели по спец заказам.

Процесс вхождения в права собственности мог занять несколько месяцев. Поэтому, прежде всего его повезли по новому месту его жительства. Большой особняк в предместье Парижа. В Сент Джеймсе.

На входе их ждал обслуживающий персонал. Десять женщин и один пожилой мужчина – мажордом. Он плакал.

Мужчина прошелся, пожимая всем руки и стараясь сказать что-нибудь хорошее каждому. И пошел в дом, где мажордом стал ему показывать все комнаты. На следующий день мужчина вручил каждому работнику конверт с приличной суммой денег.

— Вы увольняете нас? — спросил мажордом.

— Упаси Боже! — ответил мужчина. — Я думаю, доктор одобрил бы эту небольшую премию и, кроме того, я повышаю вам всем зарплату ровным счетом в два раза.

Мажордом попытался отказаться и от денег, и от повышения зарплаты, мотивируя это тем, что доктор был его другом, но мужчина не принял его оправдания и убедил его согласиться со всем.

Вечером, обслуживая мужчину, мажордом заметил:

— Я должен вам сказать, что категорически не согласен с тем, что вы таким образом тратите деньги доктора. Это мой долг.

Мужчина улыбнулся и ответил:

— Ничего. Я думаю, доктор Стоун простит меня. Я не бизнесмен и не понимаю, как правильно. Но ведь вы мне поможете?

Мажордом долго крепился, а в самом конце ужина, когда мужчина собирался уже вставать из-за стола, подошел к нему и ответил:

— Доктор Стоун сделал правильный выбор. Спасибо вам за то, что не уволили. Ведь мы работаем здесь много лет, и все любили доктора.

Мужчина долго входил в курс дела, обстоятельства требовали того. Так что, два месяца пролетели незаметно. И вот однажды ночью ему приснился доктор Стоун. Они опять гуляли по Сен Дени, и доктор держал его под руку.

— Ну, вот. Ну вот, — говорил ему Стоун. — Я же говорил тебе. Надо верить в лучшее. И тогда, лучшее случится. А ты сомневался, но. Но ты не выполнил одного данного мне обещания, хотя…

Хотя, всем остальным я доволен. Ты всё правильно делаешь. Я сам удивлён. Не ожидал. А знаешь ли ты, что мой старый мажордом теперь каждый вечер перед сном молится за тебя?

Но это в сторону. Вспомни. Вспомни, что ты обещал мне по поводу моих четвероногих питомцев…

Утром мужчина с тяжелым сердцем посадил смешную рыжую собачку и серого вальяжного кота в переноски и поехал в окрестности Сен Дени на улицу Пляс Пигаль.

Где и жила в старом скромном доме, в одной из квартир, женщина, которую он оттолкнул, когда болела мама. Ему тогда казалось, что он правильно поступает. Ну, действительно. Что он, нищий, мог предложить? Ожидание? Ведь бросить больную мать он не мог.

Подъехав к дому, он поднялся на третий этаж и, сдерживая бешено стучавшее сердце, позвонил. Она открыла и, увидев его, вскрикнула и прикрыла рот руками:

— Мама? — спросила она.

— Да, — ответил он. — И доктор Стоун через несколько месяцев. Последние мои родные души…

И заплакал. Слёзы сами собой потекли по его щекам, и долго сдерживаемое в сердце горе прорвалось бессвязными словами. Он пытался ей всё объяснить, просил прощения за то, что оттолкнул и рассказывал о докторе Стоуне, об обещании, но…

Она ничего, ровным счетом ничего не понимала сквозь его всхлипывания. Она провела его в квартиру и поставила рядом две переноски. Он долго успокаивался, а потом рассказал ей всё, что случилось с ним, но она не поверила ему. Слишком уж это было похоже на сказку.

Он открыл переноски и оттуда вылезли кот и собачка.

— Это подарок тебе, — сказал он.

Она всплеснула руками и засмеялась:

— Прелесть какая! Спасибо тебе большое. Я с огромным удовольствием возьму их. Тебе, наверное, нечем их кормить? И ты сам голодный? Хочешь есть?

Он посмотрел на неё и ответил:

— Ты мне не веришь… Но дело не в этом. Я не могу отдать тебе этот подарок.

— Это ещё почему? — спросила она с удивлением.

— А потому, — сказал он, — что я привязался к ним. Они мне напоминают о докторе Стоуне. Будто он всё ещё рядом со мной.

И тогда она подошла к нему и поцеловала его в лоб. А он стал собираться и попросил её поехать с ним — помочь ему приготовить поесть в его “маленькой” квартирке. При слове – маленькой, он улыбнулся, и она поехала.

А когда машина проехала через ворота и парк к большому особняку, и она увидела десять служанок во главе со строгим мажордомом во главе, она лишь широко раскрыла глаза от изумления, не находя слов.

Мужчина начал объяснять ей, но мажордом вышел вперёд и сказал:

— Мадемуазель, позвольте мне провести вас по дому и объяснить кое- что…

Женщина улыбнулась ему и, схватившись за его правую руку, пошла по направлению к дому. Служанки налетели на мужчину, как синички, и защебетали все сразу. Они не боялись нового хозяина. Более того, они симпатизировали ему.

Вечером, когда стол был накрыт к ужину, все приборы разложены и мужчина в строгом сером костюме сидел за столом, дверь раскрылась и из неё появилась пара.

Мажордом шествовал, как король, держа протянутую вперёд левую руку, согнутую в локте. И на его руке лежала рука женщины, одетой в вечернее, длинное платье.

— Доктор Стоун был женат, — заметил мажордом, — и это платье его жены. Я думаю, что доктор не обидится за это.

Он провёл женщину к столу и посадил ее рядом с мужчиной, а потом наклонился к её левому уху и шепнул тихонько:

— Этому дому давно не хватает хозяйки…

Женщина улыбнулась ему и смутилась. А потом они приступили к трапезе…

Что я ещё должен сказать? О чём поведать? Ах, да. Точно, забыл. Серый, вальяжный кот и смешная рыжая собачка с хвостиком-бубликом живут в большом поместье, и не одни.

Дело в том, что теперь у служанок прибавилось работы. Потому что у мужчины и женщины родились две прелестные девочки.

Кстати. Не помните, дамы и господа, с чего я начал эту историю? Что хотел рассказать? Точно. Вспомнил.

Это же был именно тот мужчина, который ухаживал за своей больной матерью и думал, что его жизнь на этом закончена. Может, так бы оно и было, не встреть он доктора Стоуна. Так какой же вывод из этой истории?

Не спешите судить свысока других людей. И, может…

Может, тогда и вам улыбнётся счастье.

Вот так.

Автор ОЛЕГ БОНДАРЕНКО

источник

Понравилось? Поделись с друзьями:
WordPress: 9.41MB | MySQL:47 | 1,038sec